Candy and co. seem to have a problem with Mary. And they are not alone. I have read elsewhere on the internet that other non-Catholic Christians (my way of avoiding the term Protestant! - hey!!)) consider the way Jesus speaks to Mary at the Wedding in Cana to be Mary's comeupance, her big smack down, the proof that Jesus considered her to be just a woman, nothing more, nothing less.
I think this passage is a good example to all of us that the bible is an intricate book and that the reader must take the culture and the language into consideration as he reads.
From Scott Hahn's
Hail, Holy Queen: The Mother of God in the Word of God
Jesus arrives at the wedding feast with his mother and His disciples. A wedding celebration in the Jewish culture of the time, normally lasted about a week. Yet we find at this wedding ,that the wine ran out very early. At which point Jesus' mother points out the obvious: "They have no wine" (Jn 2:3). It is a simple statement of fact. But Jesus seems to respond in a way that is far out of proportion to His mother's simple observation. "O woman," he says, "what have you to do with Me? My hour has not yet come."
In order for us to understand Jesus' seeming overreaction we need to understand the phrase "what have you to do wiht me?" Some commentators claim that this represents Jesus' brusque reproach of His mother. However, that does not hold up on careful study.
First, we should note that in the end, Jesus does fulfill the request He infers with Mary's observation . If He intended to reproach her, he surely wouldnot have followed His reproach by complying with her request.
The decisive evidence against the reproach reading, however, comes from the alleged reproach itself, "What have you to do with me?" was a common Hebrew and Greek idiom in Jesus' day. It is found in several other places in the Old and New Testaments as well as in sources outside the Bible. In all other occurrences, it certainly does NOT signify reproach or disrespect. Quite the opposite; it conveys respect and even deference. Consider Luke 8:28 when the line is used verbatim by a man possessed by the devil. IT is the demon who puts these words in the possessed man's mouth, and he means them to acknowledge Jesus' authority over both the man and the demon. "I beseech you, do not torment me." he continues thereby affirming that he must carry out whatever Jesus commands.
At Cana, Jesus defers to His mother, though she never commands Him. She in turn merely tells the servants "Do whatever He tells you." (Jn 2:5).
Candy often accuses Catholics of putting the focus on Mary instead of Jesus. What she and her followers miss is that Mary ALWAYS points us to her son and always urges us to "Do whatever He tells you." And that's why Catholics venerate Mary, because she is the perfect model of complete trusting obedience to Christ.